Nuestra Identidad

Además cuenta con: Educación Digital, Educación Física, Música, Tecnología, Plástica, Biblioteca y Comedor.
Proyectos: Radio Distrital, Facilitadores de Convivencia, Club de Narradores, Semana de las Lenguas, Actividades Lúdicas. Articulación con niveles Inicial y Secundaria
Nuestro Proyecto Escuela Formación del Estudiante: "El Placer de leer y conocer" se enfoca en la lectura, expresión oral y escrita ofreciendo múltiples oportunidades para participar en situaciones comunicativas de aprendizaje cooperativo donde los niños y niñas puedan expresarse en torno a valores democráticos que promuevan la reflexión crítica y el pensamiento creativo
Buscamos propiciar el hábito de la lectura por placer y con sentido crítico para que nuestros alumnos puedan desarrollar diferentes formas de tratar la información, brindando una educación de calidad que les posibilite formarse como estudiantes y futuros ciudadanos en un ambiente inclusivo de respeto y vínculos saludables

SOPORTE TÉCNICO PLAN SARMIENTO 0800 333 3382

lunes, 15 de junio de 2015

¡¡En francés, en 1er grado, ya aprendimos todo esto y mucho más!! Voilà tout ce que nous avons appris!!

Basta con pasar por la tarde, por la puerta de las aulas de nuestros alumnos más pequeños para escucharlos cantar con entusiasmo y descubrir todas lo que han aprendido en esta primera mitad del año. 

¡Y nos pareció que es el mejor momento para compartirlo con todos!

Il suffit de passer devant la porte de la salle de classe de la première année A et B, pour entendre chanter les élèves avec plaisir et découvrir tout ce qu'ils ont appris pendant la première moitié de l'année...

¿Qué día es hoy?  / Quel jour sommes-nous?







¿Qué tiempo hace?  / Quel temps fait-il?


Aprendemos los números con "la balade de chiffres" (la canción de los números)
Clic en este link para escuchar la canción:






Y para aprender las partes del cuerpo está... "Juan Pequeño, el señor que canta y baila"

Et pour apprendre les parties du corps il y a... "Jean Petit qui danse"

Pouces en avant... coudes en arrière...
Pulgares adelante... codos hacia atrás...


Clic derecho para escuchar la canción:

¡¡Bravo chicos!!
Bravo les enfants!!

Srta. Alicia

Clic en este link para ver más actividades en el blog Escuelas Plurilingües francés:


No hay comentarios.:

Publicar un comentario